101동1003호이면 101-1003ho 이렇게 적으면 되나요? 영문주소는 1003-101 이렇게 하는게 맞다라는 글도 봤는데 또 어떤데서는 101-1003ho 로 이베이에 적으라고 해서 헷갈리네요 ㅜㅜ 어떻게 적어야할까요. 그리고 전주에 살면 도로명 주소1 에다가는 oo, yangi o-gil, wansan-gu 즉 구까지 적고 구/군/시 에는 전주만 적고 시/도/주 에는 전라북도로 선택하면 되나요? 도로명 주소2 에다가 제가 살고있는 아파트의 동호수 먼저 적고 아파트 이름뒤에다가 적으면 되는거 맞나요?
해외 직구(특히 이베이) 주소 작성은 처음 하시면 많이 헷갈리실 수 있는데, 원칙만 이해하면 어렵지 않습니다. 하나씩 정리해드릴게요.
국제배송 주소에서는 **큰 단위 → 작은 단위 순서(거꾸로)**로 적는 게 일반적입니다.
1003-101 또는 1003ho 101dong 식으로 표기하는 것이 가장 무난합니다.
101-1003ho라고 적어도 한국 우체국이 해석 가능하지만, 해외 판매자/배송업체가 보기 쉽게는 “호 → 동” 순서가 추천됩니다.
따라서 1003-101 또는 **1003ho, 101dong**처럼 쓰시면 안전합니다.
이베이 같은 해외 사이트에서는 보통 다음 칸들이 있어요:
3️⃣ 예시 (전주시 완산구, 양지 O길, 101동 1003호 아파트)
Name: Hong Gil-dong Address Line 1: oo, Yangji o-gil, Wansan-gu Address Line 2: Apt. XXX, 1003ho 101dong City: Jeonju State/Province: Jeollabuk-do Postal Code: 55XXX Country: South Korea Phone: +82-10-1234-5678
도로명 주소1: “도로명 + 구/군”까지만 간단히 → Yangji o-gil, Wansan-gu
도로명 주소2: 아파트 이름 + 동/호수 → XXX Apartment, 1003ho 101dong
동호수 순서: 해외업체가 이해하기 쉽게 “호 → 동” 권장
✅ 결론: 1003ho 101dong 또는 1003-101이 가장 안전한 표기입니다.
이베이 입력 시에는 Address line 2에 넣어주세요.
제 답변이 도움이 되셨다면 "채택/좋아요" 눌러주세요.^^