img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다

일본어 번역 부탁드립니다 번역기 사용x 일본어 잘 아시는분들 번역 부탁드려요

번역기 사용x 일본어 잘 아시는분들 번역 부탁드려요
죽고싶다는 계열의 내용이므로 기분을 나쁘게 할 가능성이 높습니다
보기 힘들어하는 사람들은 읽지 말고 넘겨줘
괴로움을 참고 더 괴로워질 바에 어른씩이나 돼서 비극의 히로인인척 하는 사람, 힘들다 어필하는 사람이라 생각받는 편이 더 낫다고 생각해서 방출해봄
몇살이던지 부정적인 감정은 꺼내기 좀 그렇지만 20넘어서부터 그걸 더 느껴
애초에 부정적인 감정을 가지는 것 자체가 유치하지않냐라던가 정신적으로 미숙한거 아니냐라던가
이제 어른이니까 우울해하면 안돼라고 훈계하는 게 많아졌지만 그렇게 하면 더 괴로워
옛날에 주변 어른들에게 “언니니까“ 라고 듣는 게 싫었어
언니가 된 건 내 의사도 아닌데 수용력이 남보다 적은 것도, 어른이 된 것도 내 의사가 아니야
자연스럽게 그렇게 됐어
그런대로 그 상황에 맞춰야 할 필요는 있지만, 놓여진 입장이 어떻든 간에 가지면 안 될 감정같은 건 없어
부정적인 감정을 갖고있을 땐 머리도 마음도 정상이 아니니까 지금 말한거 전부 지금의 내 행위를 정당화하기 위한 변명으로도 느껴지고, 파도가 안정되면 부끄러워져서 지울지도몰라 ㅎㅎ
마지막까지 읽어준 사람들 고마워 그런데 뭔가 나한테 말을 걸어야돼, 그런 건 생각하지말아줘
신경쓰이게 하고싶지 않았기때문에 1대1이 아닌 이런 발산방법을 선택한거니까 (그럼 애초에 이런곳에도 꺼내지마 라는 말이긴 하지만)
그래도 지금 꽤 힘들어서 참고있을 수 없다고 생각했어
질문하기