회원가입시 광고가 제거 됩니다
일어 번역 부탁합니다 ㅣ 일어 번역 부탁합니다
ㅣ 일어 번역 부탁합니다
안녕하세요!
香港に旅立魁と東京に残る朱葉は、
홍콩으로 여행을 떠난 카이와 도쿄에 (그대로) 남은 아게하는,
離ればなれになる前の、束の間の甘い時を過ごす。
떠나기 전에, 잠깐 동안 (순간) 달콤한 시간을 보낸다.
危険な場所へと旅立っていく魁を見て、朱葉はとある決心を固めるが!?
위험한 장소로 여행을 떠난 카이를 보며, 아게하는 어떤 결심을 굳히는데...!?
一方、襲撃された香港支部から
한편 습격 받은 홍콩 지부로부터
送られてきた写真には、武尊と思しき
보내져 온 사진에는, 호타카라고 추정되어지는 (생각되어지는)
人物の姿が。
인물의 모습이....
武尊の思惑は!?
호타카의 의도는!?
감사합니다!
질문하기
답변 등록
신강사주인지 궁금합니다 철학관에 갔는데 신약사주라고 하시던데 저는 늘 제가 신강사주라고 알고 있었습니다.
2025-09-09 13:43:27
유치원 어린이집 알바 하고싶어요ㅠ 대학생인데 애기들 좋아해서 유치원이나 어린이집에서 봉사나 알바 하고싶은데 어디서 구해야
2025-09-09 13:43:19
3등급 초중반 대학 이 성적으론 대학 못가겠죠?고3이고요, 과를 낮춰도 대학 가기가 너무 힘드네요..일반고
2025-09-09 13:43:10
고1진로 심각합니다. 정성담은 답변 부탁합니다. 저는 2009년생 지금 고 1입니다. 학교에서 진로를 정하고 생기부에 관련
2025-09-09 13:43:03
식품영양학과 졸업한 남자 진로?? 식영과 나온 남자들은 영양사말고 어떤 진로로 빠지나요?과 동기여자애들은 거의 영양사
2025-09-09 13:42:55